Käymme yhdessä ain
Mannerhein ja Rüdiger von der Goltz toukokuussa 1918. Kuva Wikimedia Commons.
Pertti Hämäläinen
Suomen historia esitettynä sanoin ja kuvin
Muistathan, kuinka niin
Silloin kun me kohdattiin
Aina toistemme seurassa olla luvattiin
Tunsin sen, enää en
Yksin voi vaeltaa
Yhteinen onni kun odottaa
Käymme yhdessä ain
Käymme aina rinnakkain
Vaikka esteitä on
Joskus tiellä kohtalon
Voimme kaikki ne voittaa
Kun kuljemme vain
Tiemme yhdessä näin rinnakkain


Huominen, rakkahin
Meidät vie luo alttarin
Valat nuo, jotka vannoimme, saavat sinetin
Kun sä polvistut viereeni
Tunnemme sen
Onni meidän nyt on ikuinen
Varmaan ymmärrät sen
Kun on mennyt huominen
Polku johtava on eteen vastoinkäymisten
Ethän pelkää, kun yhdessä kuljemme näin
Kätes voit ojentaa ystäväin


Tämän Suomen historiaa varsin tarkkanäköisesti kuvaavan, alun perin saksalaisen iskelmän Dunja du,
sanat kirjoitti Hans Heen ja sävelsi Wolfgang Roloff. Suomalaiset sanat kirjoitti Pertsa Reponen ja
sovituksesta vastasi Esko Linnavalli ja sen levytti Tapani Kansa. Suosittelemme koululaisille,
opiskelijoille ja kaikille kansalaisille Suomen historian opiskelua. Käymme yhdessä ain – aiheen
pohjalta voidaan yhtenä Suomen historiaa koskevan jatkokeskustelun aiheena nostaa opiskelijoiden
kanssa esille kysymys – Pitäisikö Suomessakin suorittaa vihdoin ja viimein denatsifikaatio?
Kuvat Wikimedia Commons.